Great service from lovely people

Expert advice you can trust

Technology to make translation easier

Great service from lovely people

Expert advice you can trust

Technology to make translation easier

Toller Service von netten Profis

Solide, fachkundige Beratung

Einfache Abläufe dank innovativer Tools

Un service de qualité à visage humain

Expertise, conseil et fiabilité
La technologie au service de la traduction
Servicio excelente de gente encantadora
Asesoramiento experto fiable
Tecnología que facilita la traducción
Servizio eccellente e sempre cordiale
Consigli di esperti fidati e competenti
Tecnologie che semplificano la traduzione
優秀な人材による優れたサービス
信頼できる専門家のアドバイス
翻訳を容易にするテクノロジー
친절한 사람들이 전하는 훌륭한 서비스
신뢰할 수 있는 전문가의 조언
번역을 더 쉽게 만드는 기술

Website-Übersetzungen vereinfachen.

Ihre Website ist Ihr Fenster zur Welt. Da sich der Schwerpunkt im Einzelhandel auf E-Commerce verlagert, ist eine schlagkräftige mehrsprachige Website der Schlüssel zur Ansprache Ihrer potenziellen Kunden weltweit. Wir sehen unsere Aufgabe darin, die Übersetzung Ihrer Website so einfach wie möglich zu machen, unter bestmöglicher Nutzung Ihres Budgets. Gemeinsam mit Ihnen erschließen wir neue Märkte.

Translation Services
Übersetzung von Websites

Planung Ihres Projekts zur Website-Übersetzung

Websites zu übersetzen kann komplex sein, aber mit der richtigen Strategie können Sie den Prozess deutlich vereinfachen und beschleunigen. Sie sorgt dafür, dass Ihr Übersetzungsbudget länger reicht, und vor allem dafür, dass Sie mit Ihrer Website-Übersetzung die damit verfolgten geschäftlichen Ziele erreichen.

1

Führen Sie sich einmal den Ablauf einer Website-Übersetzung vor Augen. Sie müssen den Content aus Ihrer Website herauskopieren, um ihn übersetzen zu lassen, und dann die Übersetzungen importieren, sobald sie fertig sind. 

Das kann sehr zeitraubend sein, aber wir können Ihnen Automatisierungsmöglichkeiten anbieten, um die Effizienz deutlich zu steigern.

2

Denken Sie über Suchmaschinen-Marketing nach, denn wenn Ihr Content auf Google nicht sichtbar ist, werden die Übersetzungen ihren Zweck nicht erfüllen.

Dafür zu sorgen, dass Ihre Website in mehreren Sprachen gefunden wird, ist ein wichtiger Aspekt.

3

Versetzen Sie sich in die Position des Kunden und überlegen Sie, welche Aktion er durchführen soll, wenn er auf Ihrer Website ist.

Ihre Headlines und Calls-To-Action (CTAs) sind entscheidend, damit Ihre übersetzte Website ihren Zweck erfüllt, aber sie müssen für Kunden in allen Sprachen funktionieren.

4

Vergessen Sie nicht den anderen Content, der Ihrer Meinung nach für die Interaktion mit den Usern wichtig ist. Wichtig sind hier zum Beispiel Videos und Content zum Herunterladen, wie Broschüren.

Das sind wichtige Ressourcen, die adäquat übersetzt sein sollten.

Die Mechanismen der Website-Übersetzung

Websites unterscheiden sich erheblich voneinander – von einfachen statischen Websites mit Content, der selten aktualisiert wird, bis hin zu komplexen, dynamischen E-Commerce-Portalen mit einem sich ständig verändernden Warenkatalog. Natürlich erfordern diese unterschiedlichen Szenarien auch unterschiedliche Herangehensweisen. Ganz gleich, wo auf dieser Skala Ihre Anforderungen angesiedelt sind, haben wir eine Lösung, damit der gesamte Ablauf effizient ist.

Skalierbarkeit

Übersetzung von Websites
CMS-Integration

CMS-Integration

Für Websites mit viel Traffic, die auf einer CMS-Plattform wie WordPress, Drupal oder Joomla beruhen, ist CMS-Integration die effizienteste Übersetzungsmethode. Bei Websites mit vielen Sprachen und regelmäßig aktualisiertem Content muss der Übersetzungsprozess stark automatisiert sein.

Unsere Konnektoren übernehmen den Content von Ihrer Website und publizieren anschließend den übersetzten Content, wodurch der Prozess der kontinuierlichen Übersetzung schnell und einfach wird.

Übersetzungsproxy

Übersetzungsproxy

Ein Übersetzungsproxy eignet sich am besten für einfache, statische Websites und ist der schnellste Weg zu einer mehrsprachigen Internetpräsenz.

Der Proxy bildet quasi eine Schicht zwischen Ihrer Website und den Usern. So können Ihre Kunden eine übersetzte Website sehen, ohne dass die Übersetzungen in Ihr CMS eingepflegt werden müssen. Einfach smart!

Export/Import von Web-Formaten

Export/Import von Web-Formaten

Schicken sie uns einen Export Ihrer Internetseiten in einem beliebigen Standard-Web-Format, und wir übersetzen sie unter Beibehaltung von Formatierung und Tags.

Wir können mit üblichen Formaten wie HTML, XML und JSON arbeiten, die für Web-Content weit verbreitet sind.

Word und Excel

Word und Excel

Wenn Sie eine einfache Seite haben und den Content nicht oft aktualisieren, muss man die Sache nicht unnötig kompliziert machen. Sie können uns Ihren Content in Word oder Excel schicken, und bekommen die Übersetzungen in einem zweisprachigen Format zurück. Sie können die Übersetzungen dann einfach in das Backend Ihrer Website einkopieren.

Erreichen Sie potenzielle Kunden auf der ganzen Welt – mit einer skalierbaren Lösung für mehrsprachige SEO

Für Ihren Erfolg auf internationaler Ebene ist die mehrsprachige Suchmaschinenoptimierung das A und O. Nur so können Sie mehr Traffic erzielen und Ihre Zielsetzungen erfüllen. Die skalierbare Lösung für mehrsprachige SEO von PureFluent verbindet kompetente Übersetzungsteams mit einer intelligenten Technologieplattform – für einen effizienten Übersetzungsprozess, der jeder Herausforderung gewachsen ist.

Internationale Keyword-Recherche

Internationale Keyword-Recherche

Die Übersetzung Ihrer bestehenden Keywords führt nicht zwangsläufig zum gewünschten Erfolg. Unsere internationale Keyword-Recherche sorgt dafür, dass Sie in jedem Markt den Ton Ihrer Zielgruppe treffen und berücksichtigt zusätzlich Wettbewerbsfaktoren und Suchvolumina.

Die Versuchung mag groß sein, einfach Ihre bestehenden Suchbegriffe zu übersetzen, doch möglicherweise entspricht die Übersetzung nicht dem, wonach Kunden im Zielmarkt wirklich suchen. Deshalb ist die Recherche von Keywords für die Sprache des Zielmarktes die wichtigste Voraussetzung, um dort potenzielle Kunden zu erreichen.

Übersetzung von Websites

Übersetzen als Werkzeug für den Erfolg

Mit Fachübersetzern, die SEO-Erfahrung mitbringen, können wir dafür sorgen, dass Ihre Seite in den von Ihnen angepeilten Zielmärkten gefunden wird.

Übersetzung von Websites
Übersetzung von Content und Metadaten

Übersetzung von Content und Metadaten

Suchmaschinen lesen bei der Indexierung nicht einfach den Content auf Ihrer Website. Sie analysieren auch Metadaten, die nicht auf der Seite sichtbar sind, wie den Seitentitel, Meta-Descriptions und Alt-Tags mit Bildbeschreibungen.

Die Übersetzung dieser Daten wird leicht übersehen, aber wir haben ein spezielles SEO-Plugin entwickelt, das diese Daten aus Ihrer Website ausliest, sodass wir sie übersetzen und dann publizieren können. Das maximiert Ihre Chancen, von Ihren Kunden gefunden zu werden.

Maximierung der Konversionsraten

Wenn Sie einen Kunden dazu bewegen wollen, sich zu registrieren, etwas zu abonnieren oder zu kaufen, müssen Ihre Übersetzungen ihn überzeugen, diesen entscheidenden Schritt zu tun. Bei einigen Ihrer Übersetzungen ist daher eine spezielle Methode erforderlich, damit sie wirklich die von Ihnen gewünschten Ergebnisse erzielen.

Mehrsprachige Calls to Action

Mehrsprachige Calls to Action

Ein Call-to-Action (CTA) ist eine visuelle Aufforderung an die potenziellen Kunden auf Ihrer Website, den von Ihnen gewünschten nächsten Schritt zu gehen. In der Regel ist das eine Schaltfläche, die den Kunden zum Klicken auffordert. Das kann ein Formular zum Sammeln von Leads sein, eine Einladung an den User, Ihrem Unternehmen auf Social Media zu folgen, oder eine andere Aktion, mit der ein Verkaufsprozess eingeleitet wird.

Der CTA ist der Beginn eines Verkaufsprozesses, und es ist entscheidend, dass Ihr Kunde diese Schaltfläche anklickt. Aus diesem Grund wird natürlich viel Zeit und Mühe in die Erstellung eines CTA investiert, der eine hohe Konversionsrate bringt.

Es gibt keine Garantie, dass eine direkte Übersetzung eines CTA eine hohe Konversionsrate erreicht – auch dann nicht, wenn der Original-CTA bei Ihnen bestens funktioniert. Wenn Sie bereits Kämpfe um die besten CTAs für Ihre Website ausgefochten haben, werden Sie sofort verstehen, dass auch unterschiedliche Übersetzungsmöglichkeiten direkte Folgen für die Konversionsraten haben können. Wir erstellen eine Kreativübersetzung Ihrer CTAs vor dem Hintergrund Ihrer Konversionsraten. Wir können Ihnen auch unterschiedliche Übersetzungsmöglichkeiten liefern, die Sie in einem kontrollierten A/B-Test verwenden können.

Wie wichtig ist das?

Wie wichtig ist das?

Ein gut übersetzter CTA mit Schwerpunkt auf der Konversionsrate wird sich direkt auf die Umsätze und den ROI der Übersetzung auswirken.

Übersetzung von Broschüren und Video

Ihre Website ist mehr als nur eine Anhäufung von Internetseiten. Content wie Broschüren zum Herunterladen und Online-Videos können eine Schlüsselrolle spielen, wenn es darum geht, den Kunden zum nächsten Schritt zu bewegen. Wenn Sie zu dem Schluss gelangt sind, dass der Content wichtig genug war, um erstellt zu werden, dann sollten Sie ihn auch übersetzen.

Content zum Herunterladen

Content zum Herunterladen

Ihr Content beschränkt sich nicht auf das, was Sie auf einer Website sehen. Content zum Herunterladen wie zum Beispiel Produktbroschüren, E-Books und Datenblätter ist für die Gewinnung von Kunden genauso wichtig.

Unser Team für mehrsprachiges DTP arbeitet mit Ihren Dokumenten im Original-Layout, damit Ihre Dokumentation in anderen Sprachen genauso gut aussieht, und berücksichtigt dabei typische Herausforderungen wie den Textzuwachs bei Übersetzungen.

 

Premium-Content

Marketingmaterial und Video-Content sind häufig Teil einer Content-Marketing-Strategie, und sie können auch Produkte zum Herunterladen sein. Die Strategie zur Übersetzung dieser Materialien muss anhand ihrer Bedeutung für den Kunden festgelegt werden.

Übersetzung von Websites
Übersetzung von Websites
Mehrsprachige Videos

Mehrsprachige Videos

Studien haben ergeben, dass Kunden viel eher bereit sind, ein Produkt zu erwerben, wenn sie in ihrer eigenen Sprache angesprochen werden. Das gilt natürlich auch für Video-Content.

Wir übersetzen Video-Content mit unterschiedlichen Methoden wie Untertitelung, Voiceover und Synchronisation. Wir achten darauf, dass das Video in dem für Ihre Website am besten geeigneten Format geliefert wird. Zu den Kriterien hierfür gehört, wie das Video gehostet wird – ob es zum Beispiel von Ihrem YouTube-Kanal aus eingebettet wird oder auf Ihrem eigenen Webserver liegt, welche Übersetzungsmöglichkeiten es für dieses Medium gibt und welche Untertitelformate unterstützt werden.

Passgenaues Übersetzungskonzept

Ihre Website wurde so konzipiert, dass sie konkrete geschäftliche Ziele erfüllt. Wir übersetzen Ihre Website vor dem Hintergrund dieser Zielsetzungen. Manchmal gehört dazu auch die bewusste Entscheidung etwas nicht zu übersetzen. Kein Budget ist unbegrenzt und Ihre Übersetzungsstrategie muss definieren, wo Ihr Budget die maximale Wirkung erzielt.

Übersetzung von Websites

Diese Zielsetzungen lassen sich auch erreichen, ohne jeden Teil Ihrer Website in jede Sprache zu übersetzen. Ein Teil Ihres Contents ist sicher so wichtig, dass Sie ihn allen Kunden zur Verfügung stellen wollen, aber einen anderen Teil wollen Sie je nach Ihren Vertriebsprioritäten vielleicht nur in bestimmte Sprachen übersetzen.

Zum Beispiel übersetzen wir unseren Blog nicht in sämtliche Zielmarktsprachen, wohl aber alle Seiten, die unsere Services und Lösungen beschreiben. Wir helfen Ihnen, Ihr Budget auf Übersetzungen zu fokussieren, die Ihren Übersetzungs-ROI maximieren und zu Ihrem geschäftlichen Erfolg beitragen.

Übersetzung von Websites

Ganz gleich, ob Sie die ersten Schritte beim internationalen Ausbau Ihres Geschäfts gehen oder Ihr internationales Marketing verbessern wollen: Wir sind bereit, gemeinsam mit Ihnen Ihren Erfolg zu schmieden.

Die Website-Übersetzung wächst Ihnen über den Kopf?

Es gibt viel zu bedenken. Was sollten wir übersetzen und auf welche Märkte sollten wir uns konzentrieren? Wie werden wir auf Google gefunden? Wie können wir die Konversionsraten maximieren?

Bei unserer kostenlosen Beratung für Website-Übersetzungen erhalten Sie praktische Ratschläge, wie Sie Ihre Website effizient übersetzen, um Ihr Wachstum zu beschleunigen.