Great service from lovely people

Expert advice you can trust

Technology to make translation easier

Great service from lovely people

Expert advice you can trust

Technology to make translation easier

Toller Service von netten Profis

Solide, fachkundige Beratung

Einfache Abläufe dank innovativer Tools

Un service de qualité à visage humain

Expertise, conseil et fiabilité
La technologie au service de la traduction
Servicio excelente de gente encantadora
Asesoramiento experto fiable
Tecnología que facilita la traducción
Servizio eccellente e sempre cordiale
Consigli di esperti fidati e competenti
Tecnologie che semplificano la traduzione
優秀な人材による優れたサービス
信頼できる専門家のアドバイス
翻訳を容易にするテクノロジー
친절한 사람들이 전하는 훌륭한 서비스
신뢰할 수 있는 전문가의 조언
번역을 더 쉽게 만드는 기술

Memoria di traduzione

Migliorate l’efficienza del vostro processo di traduzione con la memoria di traduzione

La memoria di traduzione rende più veloce il processo di traduzione e può ridurre sensibilmente il costo delle traduzioni.

Translation Services
Un elemento chiave per traduzioni di successo

Un elemento chiave per traduzioni di successo

La memoria di traduzione (Translation Memory o TM) è una tecnologia essenziale per il settore dei servizi linguistici e dovrebbe rivestire un ruolo chiave nella strategia di traduzione di ogni organizzazione. La TM è un database all’interno del quale vengono conservate tutte le vostre traduzioni, in modo che ogni segmento tradotto possa essere riutilizzato nei successivi progetti di traduzione. Quando un contenuto viene ripetuto all’interno di un progetto (ad esempio nella traduzione di un sito web), la prima traduzione viene automaticamente propagata a tutti gli altri punti in cui compare tale contenuto.

La memoria di traduzione vi permette di risparmiare non solo denaro, in molti casi fino al 50%, ma anche tempo. In progetti di grandi dimensioni, la memoria di traduzione vi consente di rispettare gli stretti tempi di consegna dettati dal lancio di un prodotto sul mercato, un’impresa altrimenti impossibile.

La TM migliora la coerenza

La TM migliora la coerenza

Una TM contribuisce a migliorare la coerenza, assicurandovi che il contenuto tradotto in precedenza venga riutilizzato, piuttosto che tradotto una seconda volta. Una TM centralizzata assicura la coerenza anche qualora, con il passare del tempo, scegliate di assumere traduttori diversi. Per i progetti urgenti potremmo usare due o più traduttori contemporaneamente. La memoria di traduzione fa in modo che il lavoro del traduttore 1 risulti immediatamente disponibile al traduttore 2.

I migliori sistemi basati su TM offrono una funzione chiamata Ricerca delle concordanze. Questa funzione aiuta il traduttore a cercare singole parole o espressioni tradotte in precedenza all’interno della TM e del database terminologico.

La TM migliora la qualità della traduzione automatica

La TM migliora la qualità della traduzione automatica

Se si decide di utilizzare la traduzione automatica (MT), la TM risulta fondamentale per addestrare un motore di traduzione automatica a utilizzare il tono e la terminologia specifici del vostro brand. Utilizziamo la vostra TM per addestrare un motore di traduzione automatica, il che ci consente di ottenere risultati simili a quelli della traduzione umana. Una TM, quindi, è fondamentale per una traduzione automatica di alta qualità!

Le nostre soluzioni relative a TM, terminologia, traduzione automatica e SEO multilingue lavorano in sinergia per dare vita a una solida strategia di traduzione ottimizzata in ogni aspetto.

Servizi correlati

Gestione della terminologia

Gestione della terminologia

Se vi è già capitato di gestire progetti di traduzione, sapete bene quanto può essere complicata la gestione della terminologia. Che si tratti del nome di un prodotto o di una tagline, entrambi devono essere usati correttamente ogni volta.

La nostra soluzione per la gestione della terminologia garantisce che i vostri contenuti vengano trovati e compresi dai vostri clienti.

Traduzione automatica dei siti web

Traduzione automatica dei siti web

Gestire contenuti multilingue nel CMS può essere un vero grattacapo. Il vostro team deve investire tempo a esportare e importare contenuti, allungando il time to market.

I nostri connettori per la traduzione automatica dei siti web semplificano e velocizzano i processi di traduzione.

Portale di traduzione

Portale di traduzione

Organizzare qualche traduzione in un numero limitato di lingue è abbastanza semplice, ma quando i contenuti e i relativi mercati di destinazione aumentano continuamente è il momento di adottare un approccio differente.

Il portale di traduzione PureFluent fa confluire online tutte le vostre attività di traduzione consentendo a ogni utente autorizzato della vostra organizzazione di accedervi ovunque si trovi.

Volete vedere come la memoria di traduzione permette di tradurre più velocemente?

La tecnologia sta trasformando il processo di traduzione. Esplorate la nostra gamma completa di tecnologie di traduzione per scoprire come possiamo trasformare il vostro processo.