翻訳プロキシ

翻訳プロキシは、シンプルなウェブサイトを最速で翻訳します

多言語CMSのコンテンツ管理におけるお客さまの苦労を、私たちはよく理解しています。ターゲットは常に変化し、コンテンツが成長するにつれ問題も大きくなります。

しかし朗報があります。翻訳プロキシがそれらの問題を解決できます。プロキシサービスは、「プロキシ」レイヤをお客様のウェブサイトとユーザーの間に設置します。

そこではユーザーがブラウザで使用している言語が自動的に選択され、お客様の既存の翻訳メモリを使用して、オリジナルのコンテンツがリアルタイムで翻訳されます。社内に翻訳者がいらっしゃる場合は、プロキシソリューションと弊社の社内翻訳ソリューションを組み合わせることもできます。

翻訳プロキシは、シンプルな静的ウェブサイトに最適で、他のオプションのどれよりも速く多言語コンテンツを生成します。ただし、より複雑なウェブサイトについては、顧客のポータルおよびPIMSで機能するCMS統合をご検討ください。例えば、地域市場向けの別のコンテンツを含むサイトの場合、Drupalなどの従来の多言語CMSや、SalsifyなどのPIMSが、より柔軟性を提供してくれるでしょう。

Translation proxy

翻訳プロキシは、シンプルな一言語のウェブサイトを、素早く簡単に多言語ウェブサイトに変身させます

PureFluentのウェブサイト翻訳プロキシ

多言語ウェブサイトを作成して管理することは困難ですが、グローバルな規模でコンテンツを更新して、一貫したブランドイメージを維持することは非常に大切です。  プロキシサービスの利点は、主要ウェブサイトのコンテンツが更新されると、それを多言語サイトでもスムーズに更新できることです。また、特定のコンテンツは無視するようにプロキシサービスを設定できるため、主要言語のままで伝えたい見出しやキャッチフレーズがある場合に役立ちます。

弊社のウェブサイト翻訳プロキシがお客様のビジネスにもたらす利点

  • 従来の方法と比べ、非常に短時間で多言語ウェブサイトを翻訳できます
  • ソフトウェアやハードウェアをインストールする必要がなく、IT作業が最小限で済みます
  • お客様の主要サイトのインタラクティブ機能を活用できます

最新のブログ投稿

結果がありません。

リクエストされたページは見つかりませんでした。記事を探すには、検索条件を絞るか、上記のナビゲーションを使ってください。

始めてみませんか?