Great service from lovely people

Expert advice you can trust

Technology to make translation easier

Great service from lovely people

Expert advice you can trust

Technology to make translation easier

Toller Service von netten Profis

Solide, fachkundige Beratung

Einfache Abläufe dank innovativer Tools

Un service de qualité à visage humain

Expertise, conseil et fiabilité
La technologie au service de la traduction
Servicio excelente de gente encantadora
Asesoramiento experto fiable
Tecnología que facilita la traducción
Servizio eccellente e sempre cordiale
Consigli di esperti fidati e competenti
Tecnologie che semplificano la traduzione
優秀な人材による優れたサービス
信頼できる専門家のアドバイス
翻訳を容易にするテクノロジー
친절한 사람들이 전하는 훌륭한 서비스
신뢰할 수 있는 전문가의 조언
번역을 더 쉽게 만드는 기술

社内翻訳

社内翻訳チームにプロフェッショナルな翻訳ツールへのアクセスを提供

ほとんどの組織では、少なくとも一部の多言語コンテンツの作成を社内翻訳者が行っています。社員、販売代理店、小売パートナーを問わず、彼らの努力は貴社の翻訳戦略から恩恵を受けたものとなり、また、その翻訳戦略に貢献することが重要です。

弊社の社内翻訳ソリューションにより、迅速で一貫性のある翻訳が実現。

Translation Services
社内翻訳者と連携する

社内翻訳者と連携する

社内チームや国内チームが翻訳プロセスに関与する場合、公開前の翻訳の校正でも、翻訳者としての参加でも、その作業効率を向上させることが重要です。弊社の翻訳ポータルは、翻訳メモリ用語データベースなどのプロの翻訳家が使用するツールへのアクセスを提供します。これにより、お客様の翻訳チームが行った翻訳を別の翻訳でも再活用でき、一般的な小売店のコンテンツの場合、完成までの時間を最大50%まで短縮することができます。

混合型の翻訳アプローチ

混合型の翻訳アプローチ

弊社のプラットフォームは、お客様によって選択された翻訳戦略に沿って、社内と社外の翻訳リソースのシームレスな融合を可能にします。それにより、例えば、社内翻訳者は、以前に社外で翻訳されたコンテンツを再び翻訳する必要が無くなり、また社外翻訳者は、以前社内翻訳チームが翻訳したコンテンツを再び翻訳する必要が無くなります。このようなメリットが積み重なり、時間とコストを節約できます。

関連サービス

クライアントレビュー

クライアントレビュー

PureFluentのクライアントレビューツールはオンラインでご利用可能。貴社の国内チームが翻訳プロセスにご参加いただけます。

社内の承認や最終的な編集を必要とする、重要なクリエイティブ文書や技術文書を取り扱う時には、自社の国内チームを翻訳プロセスに関与させる必要があります。

プロの翻訳サービス

プロの翻訳サービス

お客さまはこれまで、優れたウェブコピーやパンフレット、製品資料を作成するために、多大な時間と労力を注いできたのではないでしょうか。次は、ターゲットマーケットの顧客にも、そのコンテンツが同じように魅力的に見える工夫が必要です。PureFluentの翻訳サービスは、優れたカスタマーサービスを提供し、流暢な翻訳を実現します。

社内翻訳

社内翻訳

社内翻訳チームにプロフェッショナルな翻訳ツールへのアクセスを提供。

ほとんどの組織では、少なくとも一部の多言語コンテンツの作成を社内翻訳者が行っています。社員、販売代理店、小売パートナーを問わず、彼らの努力は貴社の翻訳戦略から恩恵を受けたものとなり、また、その翻訳戦略に貢献することが重要です。

PureFluentの翻訳がどのように役立つか、ぜひご確認ください。

あらゆる場所にいる顧客に簡単にリーチできるようにコンテンツを翻訳し、翻訳を管理する弊社の方法をご紹介いたします。