Gestión de terminología

La gestión de terminología lo ayuda a garantizar que sus contenidos se encuentren y se entiendan

Si lleva tiempo gestionando proyectos de traducción, sabrá lo complicada que puede ser la gestión de terminología. Tanto si se trata del nombre de un producto como de un eslogan, siempre ha de ser el mismo.

Si no se gestiona, es inevitable que la terminología termine siendo incoherente. Podría encontrarse con que los eslóganes entren en contradicción con las descripciones de los productos, e incluso podría afectar a su rendimiento de SEO. Una mala gestión de terminología también hace que el proceso de traducción sea más lento y pueda provocar un incremento de los costes. El hecho de disponer de una base de datos terminológica gestionada centralizadamente reduce el tiempo y los recursos necesarios para las revisiones en la organización. Garantiza que sus clientes entiendan sus contenidos. Y lo que es más importante, incrementa las posibilidades de que su público quiera comprar.

Nuestro proceso de gestión de terminología nos permite centrarnos de forma rápida y precisa en la terminología crítica para dedicarle toda la atención que necesita. Está totalmente integrado con nuestras soluciones de localización SEO, memoria de traducción y traducción automática, lo que garantiza el uso de la terminología correcta durante todo el proceso.

Terminology Management

NUESTRA SOLUCIÓN DE GESTIÓN DE TERMINOLOGÍA GARANTIZA QUE LOS CLIENTES ENCUENTREN Y ENTIENDAN SUS CONTENIDOS

 El uso de una terminología adecuada conlleva tres pasos:

  1. Identifica términos clave, mensajes principales y vocablos que podrían resultar ambiguos
  2. Se asegura de que el término traducido es correcto en el contexto del sector industrial específico o adecuado para el grupo o mercado objetivo.
  3. Garantiza la coherencia con textos anteriores, manteniendo el uso de la terminología específica y los mensajes principales en todos los documentos de los distintos departamentos de la organización.

Ventajas de nuestra solución de gestión de terminología para su empresa

Nuestro enfoque garantiza:

  • Que la terminología crítica se traduzca correctamente
  • Que la terminología se utilice de manera coherente en todas las traducciones y departamentos
  • Que su público lea traducciones precisas y correctas en cualquier idioma
  • Que sus palabras clave escogidas se utilicen en todas sus traducciones para mejorar su posicionamiento SEO

 

ARTÍCULOS RECIENTES DEL BLOG

No se encontraron resultados

La página solicitada no pudo encontrarse. Trate de perfeccionar su búsqueda o utilice la navegación para localizar la entrada.

¿Empezamos?