Great service from lovely people

Expert advice you can trust

Technology to make translation easier

Great service from lovely people

Expert advice you can trust

Technology to make translation easier

Toller Service von netten Profis

Solide, fachkundige Beratung

Einfache Abläufe dank innovativer Tools

Un service de qualité à visage humain

Expertise, conseil et fiabilité
La technologie au service de la traduction
Servicio excelente de gente encantadora
Asesoramiento experto fiable
Tecnología que facilita la traducción
Servizio eccellente e sempre cordiale
Consigli di esperti fidati e competenti
Tecnologie che semplificano la traduzione
優秀な人材による優れたサービス
信頼できる専門家のアドバイス
翻訳を容易にするテクノロジー
친절한 사람들이 전하는 훌륭한 서비스
신뢰할 수 있는 전문가의 조언
번역을 더 쉽게 만드는 기술

La automatización de la traducción acorta el plazo de lanzamiento.

Trabajar con distintas plataformas de contenidos puede ser complicado. Y si se añaden las versiones en varios idiomas, la tarea puede resultar abrumadora. La automatización de la traducción es la respuesta. Si quiere ver cómo funciona, puede conectarse directamente a nuestra plataforma de traducción. Los conectores y API de PureFluent le permiten vincular su CMS, LMS, repositorio de código o sistema de autor a nuestra plataforma de traducción. Esto significa que los nuevos contenidos se importarán automáticamente para su traducción y, una vez traducidos, se exportarán. La ventaja para usted es que se reducen los plazos de lanzamiento y la carga de trabajo para su atareado equipo.

Translation Services
Automatización de la traducción | PureFluent

Deje que la automatización de la traducción haga su trabajo

Los flujos de trabajo de traducción manuales complejos ponen a prueba a su equipo. Los procesos manuales son un coste oculto de la traducción; pero, cuando tiene que contratar a alguien más, el gasto se hace evidente. Este es un problema encubierto que crece al mismo tiempo que sus actividades de traducción. La automatización de la traducción es ideal para moderar los costes y hacer que el equipo sea productivo.

Aceleración multilingüe

Utilizamos flujos de trabajo de traducción inteligentes para acelerar el proceso. Pongamos que termina un artículo nuevo para el blog. El contenido de la página y la metadescripción se envían automáticamente para traducir. El flujo de trabajo acordado (según su estrategia de traducción) se activa instantáneamente. Su equipo de traducción específico se asigna del mismo modo. Las traducciones terminadas se envían automáticamente a su sitio web y se publican. Esto no es una utopía multilingüe: está a su alcance hoy en día.

Envíe nuevos contenidos de forma automática para traducirlos

Envíe nuevos contenidos de forma automática para traducirlos

Los conectores CMS de PureFluent lo liberan de trabajo al detectar automáticamente los nuevos contenidos para traducir. Puede configurar qué contenidos se van a traducir y cuáles no. En cuanto implemente este paso, acelerará el proceso de traducción y se asegurará de que no queden contenidos sin traducir accidentalmente.

La automatización de la traducción en acción

La automatización de la traducción en acción

Con una solución totalmente integrada, las traducciones se exportan automáticamente a su CMS o al repositorio de contenidos correspondiente. Podrá configurar que las traducciones se publiquen automáticamente o bien que se guarden como contenidos en borrador. Si automatiza su proceso de traducción, se ahorrará tiempo y eliminará los errores humanos al copiar y pegar traducciones.

Configure su flujo de trabajo automáticamente

Configure su flujo de trabajo automáticamente

Su estrategia de traducción define lo que quiere traducir y el flujo de trabajo. El flujo de trabajo indica los pasos necesarios según el tipo de contenidos. Con nuestra solución totalmente integrada, el flujo de trabajo adecuado se configura automáticamente para cada proyecto de traducción, lo que ahorra tiempo y garantiza la coherencia.

Establezca los roles del equipo automáticamente

Establezca los roles del equipo automáticamente

En cuanto haya establecido sus flujos de trabajo, se asignará automáticamente cada proyecto de traducción a las personas adecuadas.

Tanto si son traductores externos como técnicos de maquetación o revisores clientes, lo liberamos de este trabajo designando automáticamente a las personas adecuadas en cada paso. En nuestro portal de traducción, podrá ver el progreso de sus proyectos en tiempo real.

¿Toca agilizar tus traducciones?

Si necesita un proceso de traducción más rápido, es el momento de automatizarlo. Nuestra revisión gratuita del flujo de trabajo de traducción le proporcionará una hoja de ruta clara y realista para la automatización de la traducción.